Il faut faire disparaître les marchés de consommateurs de drogues illicites.
必须取缔非法毒品的消费场。
marché m. ;
场; 商场; 合[同、约]
marché (d')acheteur 买场
marché (de l'argent, monétaire) 银根
marché (de) vendeur 卖场
marché (des valeurs, de titres) 证券场, 股票
场, 股
marché (en hausse, «taureau») 牛
marché (florissant, prospère) 繁荣场
marché (noir, parallèle) 黑
marché (ouvert, dérégularisé) 公开场, 开放
场
marché (parallèle, noir) 黑, 平行
场
marché (stagnant, maussade) 呆滞场
marché (à bon, bon) 便宜
marché (à la baisse, «ours») 熊
marché ambulant 流动场
marché au comptant 现货交易
marché aux puces 跳蚤场, 旧货
场
marché calme 场萧条,
况平静
marché cambiste 外汇场
marché clandestin 秘密场
marché commun 共同场
marché d'automobiles d'occasion 旧车场
marché de couverture 套期保值, 套头交易
marché de crédit 信贷场
marché de dollar asiatique 亚洲美元场
marché de fourniture 供货合[同、约]
marché de gestion des devises étrangères 银行间外汇场
marché de l'or 黄金场
marché de prêts entre les banques 同业拆借场
marché de valeurs mobilières 有价证券场
marché des changes libres 外汇
场
marché des options négociables à Paris 巴黎期权场
marché des services 劳务场
marché du travail 劳动场
marché dérégularisé 动调节
场
marché ferme 坚挺, 况坚稳
marché fermé 封闭场
marché financier 金融场
marché forfaitaire 承包合[同、约]
marché hors cote 场外证券场
marché inactif 不活跃场
marché libre 场
marché lourd 况疲软
marché matinal 早
marché mieux orienté 况好转
marché monopoliste 垄断场
marché monopolisé 垄断场
marché monétaire 货币场
marché monétaire fédéral 联邦资金
marché monétaire international 国际金融场
marché orienté à la baisse 场趋跌
marché privé 私人场
marché saturé 饱和场
marché secondaire 第二场
marché à termes des instruments financiers 金融期货场
marchés 契约
accalmie de marché 场暂时平静
accaparement du marché 场独占
adapté un marché 适销
analyse de marché 场分析
approbation du marché 成交
change de devises au marché noir 切汇
change du marché noir 黑汇兑
cours de marché 场行
dislocation de marché 场瓦解
économie de marché 场经济
effondrement de marché 场崩溃
élargissement de marché 场放宽, 拓展
场
état de marché 场状况(态)
étendre le marché intérieur 扩大内需
étude de marché 场调查
études de marché 场调研
extention de marché 场扩大
fluctuation de marché 场波动
fluidité de marché 场流动性
force de marché 场实力
information sur le marché 场指导
mécanisme de marché 场结构
montant de marché 合同金额
opérations de marché 场业务
orientation de marché 场趋势
part (de, au) marché 场份额
perte de marché m. 失去场
position de marché 场状况(态)
prix de marché 场价格
prix du marché noir 黑价[格]
prospection de marché 场勘查
segmentation de marché 场细分
stabilité relative de marché 场相对稳定
stagnation du marché 场停滞
structure de marché 场结构
taux d'escompte de marché 场贴现率
taux de marché 场利率;
价
taux du marché des Eurodevises à Londres (LIBOR) 伦敦银行同业拆息率
taux du marché des Eurodevises à Singapour (SIBOR) 新加坡银行同业拆息率
taux du marché monétaire 货币场利率
taux du marché obligataire 债券场利率
tendance de marché 场倾向
ton de marché 场动向
vendre sur le marché intérieur 内销
bon marché adj. inv. 廉价的, 价格便宜的
Il faut faire disparaître les marchés de consommateurs de drogues illicites.
必须取缔非法毒品的消费场。
Plusieurs participants ont insisté sur l'importance de développer les marchés nationaux.
若干与会者强调了发展国内场的重要性。
L'Organisation avait acheté le plus gros système offert à l'époque sur le marché.
本组织已经购置了商业场上现有的最大型搜索工具。
Veuillez donner une image fidèle de la situation des femmes sur le marché du travail.
请确切说明妇女在劳动场的状况。
La situation est devenue encore plus difficile du fait de l'intégration croissante des marchés financiers.
随着金融场的不断融合,使这一情况
得更加艰难。
Une initiative visant à intégrer les marchés de l'électricité en Amérique centrale était en cours.
目前有倡议将中美洲电力场一体化。
Celle-ci a pu s'en procurer sur les marchés européens, mais pour 20 % de plus.
因此,不得不在欧洲场购买这些产品,成本增加了20%。
L'association entre un petit exploitant et un partenaire logistique disposant d'un marché régulier était essentielle.
小农户与拥有稳定场的物流伙伴间的伙伴关系至关重要。
Le marché n'y arrivera pas tout seul.
场本身是做不到这一点的。
Le marché unique et l'euro nous rendent forts.
共同场和欧元使我们更加强壮。
Premièrement, l'accès aux marchés d'exportation doit être suffisant.
第一,要能充分进入出口场。
Les marchés financiers n'en sont toujours qu'à leurs balbutiements.
它们的金融场仍不成熟。
La mondialisation des marchés favorise l'expansion de l'emploi informel.
于劳务
场全球化,扩大了劳务
场非正规化的趋势。
Il nous faut partager la science, la technologie et les marchés.
我们需要共享科学与技术,我们需要共享场。
3 Le Kosovo crée des organismes indépendants de régulation des marchés.
3 科索沃将组建独立的场监管机构。
Le Kosovo aura une économie de marché fondée sur la libre concurrence.
4 科索沃应实行开放场经济,允许
竞争。
Le non-respect de normes privées, pourtant volontaires, excluait les producteurs des marchés des détaillants.
民间标准虽属愿性质,但生产者如不遵守,就会被排除在零售商
场之外。
Tous les autres achats doivent être examinés par le Comité des marchés du Siège.
超出授权金额的采购案需要总部合同委员会审查。
L'un des domaines qui méritent une attention accrue est l'accès aux marchés.
日趋值得关注的一个领域是场准入问题。
Ainsi, les STN étrangères pourraient un jour prendre la haute main sur le marché local.
其中之一就是,外国跨国公司有可能在本地场占主导地
。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false